На партии новых белорусских банкнот, которая войдет в обращение в июле 2016 года после деноминации, будет орфографическая ошибка и подпись одного из бывших глав Нацбанка страны (НББ).
Об этом сообщается в пресс-релизе регулятора. В НББ объясняют эту ситуацию тем, что дензнаки были напечатаны еще до вступления в силу новых правил орфографии.
«С учетом времени изготовления новые белорусские рубли имеют определенные особенности. В частности, на выпускаемых в обращение банкнотах образца 2009 года размещено факсимиле подписи занимавшего на тот момент должность Председателя Правления Национального банка Республики Беларусь Прокоповича», — говорится в сообщении.
Отмечается также, что на банкноте номиналом 50 рублей «размещена надпись «пяцьдзесят», которая не соответствует действующим в настоящее время правилам белорусской орфографии». «Это слово должно писаться через букву «я» во втором слоге – «пяцьдзясят»», — поясняется в пресс-релизе.
Деноминация национальной валюты пройдет с 1 июля 2016 года. Соответствующий указ подписал президент Белоруссии Александр Лукашенко. Курс обмена составит 10 тысяч старых рублей к одному новому. Новые купюры, разработанные в 2008 году, заменят традиционные образца 2000-го.
Оба вида банкнот будут свободно ходить в стране с 1 июля по 31 декабря 2016 года. Обмен денежных знаков будет осуществляться без ограничений и без взимания вознаграждения с 1 января 2017 года по 31 декабря 2019-го — в НББ, банках и небанковских кредитно-финансовых организациях Республики Беларусь, с 1 января 2020-го по 31 декабря 2021 года — в Национальном банке.
Памятные и слитковые (инвестиционные) монеты, выпущенные в обращение регулятором, подлежат приему по номинальной стоимости при всех видах платежей без ограничений.
Новый свод правил белорусского языка вступил в силу в 2010 году. Он пришел на смену аналогичному документу, утвержденному местными властями в 1957-м.
Комментарии
Пяць+дзесяць! Дзя - никак не сможет писаться! Я думал, только в Расеи такое...
И что именно, можно поинтересоваться, есть только у нас?.. А то у нас много чего имеется, что всё и не упомнишь, чесслово!
Можно подумать он белорусского языка не разу не слышал..
Я навел справки. Оказывается уже три года как так пишут..
Охренеть. Никакого здравого смысла.. Ей богу...
Есть пАштоука, есть пОшта. Короче - как бабской логике..
Привычка у них, хохлов такая.
Что у украДинских. что у белорусских, одинаково.
Ну давайте, россияне, поучите нас беларускому. Только вот что по-русски-то пишите ТаллинН, Кыргызставе, Башкортостан, Алматы...
Что касается Таллина (Н или НН), то по русски пишется ТаллиН. ТаллиНН писалось в середине 90-х, после чего опять сделали с одной Н. Тоже самое касается Алматы, Кыргызстана (Киргизии) и те де, и те пе.
Вот ссылка на новые
http://www.belta.by/president/view/v-belarusi-s-1-ijulja-201...
Да, там действительно пяцьдзесят.
А статбю написал полуграматный придурок, который не знает, что по белорусски 10 это дзЕсяць! И откуда тогда должно появиться дзЯсят?
Калі вам штосці не падабаецца, не трэба мяне інфармаваць. Паспрабуйце перажыць гэты шок самастойна. Калі ёсць жаданне нагаварыць мне брыдкага, спачатку пакапайцеся ў кішэнях і пашукайце там сертыфікат аб Вашай ідэальнасці. Калі яго там няма, то ідзіце разам на хуй з тым што вы збіраліся мне сказаць. Усім дзякуй.
https://youtu.be/fpdfe5Z8Qhc
Предки в Ведах территорию от Урала до Тихого океана называют Рассения= Расея.Расея - это одно из древнейших названий России, которая увеличивает Свет на Земле и является Державой. Расея - от слов: "РА", что означает "Сияние Истины Всевышнего"; "Се" - означает "это"; "Я" - местоимение "Я". Дословно: "Расея" - "Я Есмъ Сияние Истины Всевышнего"
Толькуо не обольщайтесь, не нынешняя Россия, вы все извратили и живете в ненависти. Кого вы любите-то?
А все орущие - безродные перекати поле.